最近身心狀況不是很好,很容易累,但我還在找可以讓自己越來越好的方法
總之先從健身跟吃中藥開始吧~
如果真的不行再去身心科看看~
人生哪..
好不容易今天精神比較好一些,來久違的翻一下Seabra的歌ㄅ!
******思春ㄉ半負責任翻譯,有誤請指正******
There’s a great big party
有個很棒的盛大派對
Only happens once a year
一年只舉辦一次
We’ll have Rudolph, Frosty
有魯道夫馴鹿跟弗蘿蒂雪人
Rumor has it Santa might be here
有人說聖誕老人也有可能會來
Now the doorbell’s ringing
現在門鈴響起
Like a million silver bells
響亮地有如百萬顆銀鈴一同作響
And it’s Dasher, Dancer, Prancer, Mrs. Claus and all the elves(#)
原來是聖誕老人的三隻可愛馴鹿跟夫人,還有所有的小精靈
But something’s missing
但還少了甚麼
Oh there’s so much joy and cheer
噢,雖然有這麼多歡聲笑語
And the whole North Pole is here
幾乎整個北極圈內人都到了
But my dear
但我的寶貝
*Christmas isn’t Christmas (ooooh)
聖誕節如果少了你
Without you (without you)
就不是聖誕節了
I’m so blue (I’m so blue)
我好憂鬱
Even if every wish comes true, darling
就算是所有願望都成真了,親愛的
Christmas isn’t Christmas (ooooh)
聖誕節少了你(噢)
Without you (without you)
仍舊不能算是聖誕節
I’m so blue (I’m so blue)
我好憂鬱
Darling, Christmas isn’t Christmas without you
親愛的,聖誕節如果少了你,就不是聖誕節了
We got chestnuts roasting
我們有烤栗子
With the Ghost of Christmas Past(#1)
和過去的聖誕節小精靈
Having so much fun
我們玩得很愉快
Then the Grinch showed up(#2)
接著格林奇也出現了
And he even raised a glass
他甚至向我們舉杯
There’s a gingerbread man
還有個薑餅人
Hanging from a candy cane chandelier
懸掛在拐杖糖吊燈上
Took his gumdrops off
只為了把他的橡皮糖拿下來
Back in Santa’s workshop
回到聖誕老人的工作室一同分享
They’ll be talking about this for years
這件事他們大概會說好幾年吧
But something’s missing
但仍然少了甚麼
Oh there’s so much joy and cheer
噢,儘管已有這麼多歡聲笑語
And the whole North Pole is here
幾乎所有北極圈內人都聚集在這兒了
But my dear
但我的寶貝
*Christmas isn’t Christmas (ooooh)
聖誕節少了你(噢)
Without you (without you)
就不再是聖誕節
I’m so blue (I’m so blue)
我好憂鬱
Even if every wish comes true, darling
儘管我所有願望都已然成真,親愛的
Christmas isn’t Christmas (ooooh)
聖誕節少了你(噢)
Without you (without you)
就不能算是聖誕節啊
I’m so blue (I’m so blue)
我好憂鬱
Darling, Christmas isn’t Christmas without you
親愛的,聖誕節少了你,還算是聖誕節嗎?
Darling, Christmas isn’t Christmas without you
親愛的,聖誕節少了你就不是聖誕節了啊
But something’s missing
還少了甚麼
Oh there’s so much joy and cheer
噢,儘管場面已經歡樂無比
And the whole North Pole is here,
所有北極圈的人都在這兒了
But my dear
但親愛的
*Christmas isn’t Christmas (ooooh)
聖誕節少了你(噢)
Without you (without you)
就不是聖誕節了啊
I’m so blue (I’m so blue)
我好憂鬱
Even if every wish comes true, darling
儘管所有願望都成真了,親愛的
Christmas isn’t Christmas (ooooh)
聖誕節少了你(噢)
Without you (without you)
就不能算是聖誕節了啊
I’m so blue (I’m so blue)
我好憂鬱
Darling, Christmas isn’t Christmas without
親愛的,聖誕節少了你
Christmas isn’t Christmas without you
聖誕節少了你,就沒有任何意義了
______________________________________________________
#Dasher, Dancer, Prancer:聖誕老人九隻馴鹿中的其中三隻,分別為
- Dasher (猛衝者):: 一隻擅長快速奔跑的馴鹿。
- Dancer (舞者):: 一隻動作優雅、擅長跳舞的馴鹿。
- Prancer (跳躍者):: 一隻喜歡跳躍的馴鹿。
#1 Ghost of Christmas Past:出自英國作家狄更斯寫的A Christmas Carol(聖誕歌曲)中的其中一個小精靈
#2 Grinch:一隻討厭聖誕節的綠毛怪
資料來源:
維基
https://julietpe.blogspot.com/2016/11/blog-post.html Julie的英語教學雜記

感謝好友分享
:D
竟然有新的不錯的聖誕歌! 超好聽
真的 超棒!