close
*******思春ㄉ半負責任翻譯,有誤請指正******
When you first found love
當你第一次發現愛
Was it all that you had wanted
它是你心裡所想的那樣嗎?
For a thousand lonely years
孤獨地度過千年
Was the memory so sweet
回憶是否仍如此美麗?
Now your scented touch brings me
現在 你香郁的觸碰讓我
Back to the enchanted
回到令人癡迷的地方
All shadows fade away
所有的影子都消逝
The gypsy is complete
吉普賽人的靈魂也完整了
*Someone is walking beside me
有人走在我身邊
Someone is waiting till I say yes I do
某人正等待我說出我願意
Someone is living inside me
有人活在我心深處
Giving me all that I need and I need you
給我我所需要的 而我需要你
Someone to cry on my shoulder
有人靠在我肩膀上哭泣
I just want to stay here forever
我只想要永遠待在這裡
From the secret pool
來自神祕的池子
Did I stare at your reflection
我是否凝視著你的倒影?
Let the water wash away all the battle
讓流水沖走一切的爭鬥
From my soul
來自我的靈魂深處
For the bride of spring,
為了春天的新娘
Do I swear to your protection
我能立下保護你的誓言嗎?
Today will be the day that never shall
今天將會是
Grow old
永不凋零的一天
*Someone is walking beside me
有人走在我身旁
Someone is waiting till I say yes I do
有人等待著我說出我願意
Someone is living inside me
有人活在我內心深處
Giving me all that I need and I need you
給我我所需要的一切 而我需要你
Someone to cry on my shoulder
有人靠著我的肩膀哭泣
I just want to stay here forever
我只想永遠待在這裡
Silence broken and the blackbird is free
打破沉寂 黑鳥已然自由
Only your voice can I hear, speak to me
你的聲音只有我能聽見 正向我訴說
*Someone is walking beside me
有人走在我身旁
Someone is waiting till I say yes I do
有人在等待著我說出我願意
Someone is living inside me
有人活在我心中
Giving me all that I need and I need you
給我我所需要的 而我需要你
Someone to cry on my shoulder
有人靠在我肩膀上哭泣
I just want to stay here forever
我只想永遠留在這裡
(重複*)
_________________
文章標籤
全站熱搜
留言列表