close

經歷了將近半年的復健,伴隨著偶爾的舒緩,但肩頸毛病仍舊困擾著我

不得已只能在今天跟我喜歡的物理治療師小弟弟說再見><

真的很感謝他在這半年幫我做復健和教導我做好多運動

把感謝小卡和咖啡糖塞給他的時候我真的心好痛

但是還是不能留戀 要繼續往前走 找到可以根治自己頭暈問題的方法

希望將來有機會可以在別的地方再巧遇他...

 

*****思春ㄉ半負責任翻譯,有誤請指正*****

 

Sun, I can't slow you down
太陽,我無法讓你慢下來
Run, build on sacred ground
奔跑,在神聖的土地上建造部落
All of the leaves have blown away
所有落葉都被吹走
Ghosts on a distant highway
遠處高速公路上的鬼魂們
In a vanishing race
都即將消逝
 
 
 
Sleep, if your eyes must close
睡吧,如果你的雙眸必須得閉上
Weep, over a poisoned rose
哭泣,為一朵有毒的玫瑰哭泣
Soon all the tears will blow away
很快的  所有淚水都會被吹走
Dust on a distant highway
遙遠高速公路上的塵土
In the vanishing race
也都正在消逝
 
 
Fly, closer to the sun
飛吧,讓我們離太陽更近些
Fight, 'till your world is one
戰鬥吧,直到只剩下你的世界
Soon all the stars will burn away
很快的,所有的星星都將燃燒殆盡
Ghosts on a different highway
不同高速公路上的鬼魂
In the vanishing race
也正在消逝
 
 
Oh, shall we sleep tonight
噢,我們今晚一同睡去吧
 
Oh, when there's no hope in sight
噢,當希望蕩然無存
Take all your dreams and drive away
帶著你所有的夢想遠走高飛
Smoke on a distant highway
遙遠的高速公路上的煙霧
From the vanishing race
是來自消失的部落
 
 
All my people
人們啊
Respect your Mother Earth
尊重我們的大地母親
Thank you for this life and this breath
謝謝你賜給我的生命和呼吸
And all my people's strength
還有眾人的力量
 
___________
 
 
arrow
arrow
    文章標籤
    音樂歌詞
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 思春 的頭像
    思春

    思春的日常

    思春 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()