close

 

相信這首歌會再度紅起來的原因無人不曉

拯救麥克絲的神歌

剛開始聽還好,但隨著劇情深入(尤其我昨天才看完偷渡那一集

真的會被那個前奏給深深洗腦啊~

而且QQ

我才正開始喜歡上麥克絲

她就被威可那斷手腳了...

看到她被舉起來的時候我一直想著沒關係沒關係,她是半個主角,不會怎麼樣的

小伊會救到她的

結果看到她開始骨折的時候我整個心都涼了...媽呀 好痛

希望小伊在第五季可以用超能力讓麥克絲恢復正常 拜託~

 

其實,剛開始Maxin出場的時候,我並沒有特別的感覺,就只是個小酷的女孩

Stranger Things

標準美國女孩的橘紅色頭髮,略蒼白並帶有雀斑的小臉,配上一雙藍綠眼珠

就是一個標準美國小女孩

但是隨劇情演進,發現她真的好會演,而且勇敢又忠於自己的想法,(除了隱藏心魔這點之外,但其實這很正常

面對威可那時竟然可以心智強大到在他面前冷靜閉眼,挖掘快樂回憶;又或是在他面前盡全力逃跑

面對可怕的場景變換也能沉著應對

 

帶領小伊開拓屬於女孩的新世界,獨立的放聲說不需要男生也可以過得很好,總之就是很值得效仿

還有就是越看越正啦!!!

面無表情時下垂的嘴角,超自然又正,像是在說著 : 怎麼樣,我就是這樣,我就愛這樣

超棒的><

netflix人氣劇集怪奇物語《stranger things》第4季已上映,飾演「max mayfield」的美國演員sadie sink,漸漸由帶嬰兒肥的女孩成長至氣質少女,更成為時裝界的寵兒,就讓我們一起回顧sadie sink的髮型變化吧!

《怪奇物語》莎蒂辛克sadie sink爆紅!16個髮型變化史一次看

自信的傲氣,正

 

一起把這首歌練起來,一人一句救救麥克絲

 

 

*****************思春ㄉ半負責任翻譯,有誤請指正************

 

It doesn't hurt me

它不會傷害到我


Do you want to feel how it feels?

你想感覺看看嗎


Do you want to know, know that it doesn't hurt me?

你想嘗試看看這種感覺嗎


Do you want to hear about the deal that I'm making?

你想聽聽看我正打算下的決定嗎


You, it's you and me

是你,有關你和我

 



*And if I only could

而如果我能


I'd make a deal with God

我會和上帝進行交易


And I'd get him to swap our places

我會叫祂互換我們的位置


Be running up that road

跑向那條路


Be running up that hill

奔上那道山丘


Be running up that building

進入那棟建築

 


If I only could, oh

如果我可以的話,噢

 

 



You don't want to hurt me

你本無意傷我


But see how deep the bullet lies

但看看現在那子彈卡得多深


Unaware I'm tearing you asunder

但我也沒發現我將你分裂得支離破碎


Ooh, there is thunder in our hearts

噢,一道道巨雷在我們心中不斷轟炸

 



Is there so much hate for the ones we love?

我們真的如此痛恨我們本深愛的人嗎?


Tell me, we both matter, don't we?

告訴我,我們對於彼此都很重要,對吧?


You, it's you and me

是你,有關我們


It's you and me won't be unhappy

我們在一起時就會感到快樂

 


 

*And if I only could

而如果我能


I'd make a deal with God

我會和上帝進行一筆交易


And I'd get him to swap our places

叫祂將我們的位置互換


Be running up that road

跑向那條路


Be running up that hill

奔上那道山丘


Be running up that building

奔入那棟建築


Say, if I only could, oh

說吧,如果我能,噢

 



You

是你


It's you and me

就你和我


It's you and me won't be unhappy

我們在一起絕對快樂

 



"C'mon, baby, c'mon darling

來吧,寶貝,來吧,親愛的


Let me steal this moment from you now

讓我和你共享此刻


C'mon, angel, c'mon, c'mon, darling

來吧,天使,來吧,親愛的


Let's exchange the experience, oh..."

讓我們交換彼此的過去,噢...

 

 

 

*And if I only could

如果我能


I'd make a deal with God

我會和上帝交易


And I'd get him to swap our places

叫祂將我們互換


Be running up that road

跑向那條路


Be running up that hill

奔上那道山丘


With no problems

不會出錯的

 

 



And if I only could

如果我能


I'd make a deal with God

我會和上帝進行交易


And I'd get him to swap our places

叫祂互換我們的位置


Be running up that road

跑向那條路


Be running up that hill

奔上那座山丘


With no problems

不會有問題的

 


And if I only could

如果我能


I'd make a deal with God

我會和上帝進行交易


And I'd get him to swap our places

叫祂互換我們的位置


Be running up that road

跑向那條路


Be running up that hill

奔向那座山丘


With no problems

不會有問題的



If I only could

如果我能


Be running up that hill

我會奔向那座山丘


With no problems

毫無疑問的


 

_________________

圖片來源:DEADLINEELLE

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    音樂歌詞
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 思春 的頭像
    思春

    思春的日常

    思春 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()