Anson又出新歌了,和Welcome to Wonderland一樣以童話故事為基底創作
還不錯~
*****思春ㄉ半負責任翻譯,有誤請指正*****
*I guess Peter Pan was right
我想小飛俠彼得潘是對的
Growing up’s a waste of time
長大只是浪費時間的一件事
So I think I’ll fly away
所以我想我應該會飛離這裡吧
Set a course for brighter days
設定一個飛往更美好日子的航道
Find the second star, I’m soaring
找到我的第二個歸屬,我不斷翱翔
Then straight on to the morning
直直飛向明亮早晨
I know that I’ll be fine
我知道我會沒事的
‘Cus I know Peter Pan was right
因為彼得潘是不會錯的
Just a lost boy in a small town
我只是來自小鎮的一名迷途男孩
I’m the same kid but I’m grown now
同樣是那個男孩但已經長大了
Try to make it out
試著搞出甚麼成就
But I don’t know how
儘管不知道怎麼去做
Wish that I was young
真希望我還年輕
What have I become
看看我現在成了甚麼樣子
Now it’s late night and I’m at home
現在是深夜,我待在家中
So I make friends with shadow
只能和自己的影子作伴
And I play him all my sad, sad songs
播放所有我的悲傷歌曲給他聽
And we don’t talk
我們一言不發
But he sings along like
只剩他低吟著,就像訴說著
Oooh
噢
Fairy tales are not the truth
童話故事根本不是真的
What am I supposed to do
我該怎麼辦
Mmmmmm
唔
*I guess Peter Pan was right
我想小飛俠是對的
Growing up’s a waste of time
長大根本是浪費時間的事情
So I think I’ll fly away
所以我會飛遠
Set a course for brighter days
飛向更明亮日子的航道
Find the second star, I’m soaring
為找到我的第二顆星星,我會不斷翱翔
Then straight on to the morning
直飛微晨
I know that I’ll be fine
我知道我會沒事的
‘Cus I know Peter Pan was right
因為彼得潘從不會出錯
Days feel like a blur now
感覺日子慢慢變得模糊
Still feel eighteen but I’m burnt out
仍覺得自己才十八歲,但我早已筋疲力盡
So I daydream of what I could be
所以只能胡思亂想著我想成為的人
If I turned back time to a storyline
如果我將時間線拉回到故事情節
Where my mom read me a tale where
回到媽媽讀給我的故事書中
A couple kids, one girl and a sailor
有幾個小孩,一位女孩和一個水手
Met a boy in green
遇見了一位身穿綠衣的男孩
I thought it’d be me
我想那會是我
But I guess that dream
但那個夢
Wasn’t meant to be like
不會是真的,因為
Oooh
噢
Fairy tales are not the truth
童話故事從不是真的
What am I supposed to do
我該怎麼辦呢
Mmmmmm
唔
*I guess Peter Pan was right
我想小飛俠是對的
Growing up’s a waste of time
長大根本是浪費時間的事情
So I think I’ll fly away
所以我會飛遠
Set a course for brighter days
飛向更明亮日子的航道
Find the second star, I’m soaring
為找到我的第二顆星星,我會不斷翱翔
Then straight on to the morning
直飛微晨
I know that I’ll be fine
我知道我會沒事的
‘Cus I know Peter Pan was right
因為彼得潘從不會出錯
And I don’t care
我不在乎
If I never land
會不會無法降落
Cus’ the distant sky’s
因為那遙遠的天空
Always better than
永遠比
My life right now
我現在的生活要好
And the place I am
也比我現在所處的地方更棒
So for one last time
所以最後一次了
I guess Peter Pan
我覺得彼得潘 -
*I guess Peter Pan was right
我想小飛俠是對的
Growing up’s a waste of time
長大不過是件浪費時間的事情
So I think I’ll fly away
所以我會飛遠
Set a course for brighter days
飛向更美麗的航道
Find the second star, I’m soaring
找到我的第二個歸屬,我不斷翱翔
Then straight on to the morning
直飛向破曉
I know that I’ll be fine
我會沒事的
‘Cus I know Peter Pan was right
因為彼得潘從不會出錯
___________________
留言列表