close

夭壽,剛剛為了翻這首歌稍稍Goolgle了一下歌手

他才18歲QQ

看看人家多有才

以前常常覺得很多崇拜的人年齡都落在十八歲到二十幾歲

也好想趕快長到他們的年齡

結果現在漸漸發現好多喜歡的演員和歌手都比自己小...

 

澳大利亞的創作型歌手樂洛伊小子,外型和曲路都很不錯

這是我第一次聽他的歌,感覺整首歌的進程很順暢也很抓耳,外型微微憂鬱的氣質也很棒XD

話說他那髮型好像鐵達尼號的傑克

 

************思春的半負責任翻譯,有誤請指正**********

 

 

*You cut out a piece of me and now I bleed internally

你將一部分的我給切下,讓我血流不止


Left here without you (No, no, no), without you (Ooh)

沒有你的我孤獨地在這一人承受 (不)


And it hurts for me to think about what life could possibly be like

而光是想像沒有你的生活


Without you (No, no, no), without you (No, no)

就讓我心碎萬分 (不)

 


 

I can't believe that you would up and leave me

不敢相信你會起身離開我


Fuck all of your reasons

我才不管你那些狗屁理由


I lost my shit, you know I didn't mean it

我快抓狂了,你知道我從來都不是故意的


Now I see it, you run and repeat it

現在我終於知道,你離開我,讓一切不斷重演


And I can't take it back, so in the past is where we'll leave it, huh

我也無法收回我的所作所為,所以就讓一切停留在它應該在的地方吧,呵




So there you go, oh

你就繼續這樣吧,噢


Can't make a wife out of a hoe, oh

怎麼能能期望一個婊子成為我的妻子呢,噢


I'll never find the words to say I'm sorry

我是永遠也不會和你示弱的


But I'm scared to be alone

儘管我如此害怕獨自一人

 

 




*You cut out a piece of me and now I bleed internally

你狠心地將一部分的我切下,讓我血流如注


Left here without you (No, no, no), without you (Ooh)

接著放我在這獨自一人


And it hurts for me to think about what life could possibly be like

光是想像沒有你在的日子就讓我


Without you (No, no, no), without you (No, no)

心痛萬分 (不)

 




Oh-oh, woah, oh-oh, woah

噢噢


Oh-oh, woah, oh-oh, woah

噢噢


Without you, without you

沒有你在我身邊


Oh-oh, woah, oh-oh, woah

噢噢


Oh-oh, woah, oh-oh, woah

噢噢


Without you, without you

你不在我身邊

 

 

 


It's gon' be hard here on my own

一切都是獨自一人實在是讓人難受


And even harder to let you go

甚至比讓你走還讓人痛苦


I really wish that we, could have got this right

我多麼希望我們能,如願以償

 




So here I go, oh

所以我說,噢


Can't make a wife out of a hoe, oh

怎麼能期望讓你這樣的風塵女子成為我的老婆呢,噢


I'll never find the words to say I'm sorry

我想我永遠也不會和你道歉


But I'm scared to be alone (Oh)

儘管我如此害怕孤單 (噢)

 

 



*You cut out a piece of me and now I bleed internally

你將我的一部分狠心切下,讓我血流如注


Left here without you (No, no, no), without you (Ooh)

接著放我一人在這殘喘 (噢)


And it hurts for me to think about what life could possibly be like

光是想像你不在的日子就讓我


Without you (No, no, no), without you (No, no)

心碎萬分 (不)

 

 



Oh-oh, woah, oh-oh, woah

噢噢 哇喔


Oh-oh, woah, oh-oh, woah

噢噢 哇喔


Without you, without you (No, no, no)

你不在我身邊 (不)

 

_________________

 

在前副歌的"Can't make a wife out of a hoe"這句讓我霧煞煞

結果去查之後發現hoe除了鋤頭也可作為"婊子"的意思

只是進階又查到有一篇報導作者批評樂洛伊小子的這句歌詞非常不尊重女性

我聽下來是覺得他可能純粹只是想要押韻

雖然聽起來是有點難聽,翻譯出來也會覺得那個女生也被貶低得太卑賤(雖然故事中的她我不知道到底對男生做了甚麼哈哈哈)

但以音樂來說我的包容性還是很大的

 

image

資料來源:VoiceTube

批評文章:Redbrick

 

arrow
arrow
    文章標籤
    音樂歌詞
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 思春 的頭像
    思春

    思春的日常

    思春 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()