close

上禮拜一(8/2)上台積電的線上說明會、3號跟4號開始廠訓(其實就是類似新生訓練、了解福利制度跟參觀公司內部)

4號班別就被分出來了,是NB,也就是Night B班,夜B班。6號開始上班。

剛開始就被分到夜班對我這個不常熬夜且人生中從沒上過夜班的人類來說有點可怕

所幸第一天除了11點有點想睡之外,還是幸運的撐過了(第一天沒什麼事做,而且師傅很忙)

第二天也許是因為早上下班睡眠不足開始有點昏沉,重點是眼睛好酸><可能是本身眼睛就偏乾然後又有盯著機台電腦

後來還是逼著自己做一些目前學習到可以處理的事情,讓自己去抓一些貨回來。

因為我ㄉ師傅真的非常忙(其實每個人好像都很忙),所以有一種沒怎麼被顧到的感覺。

其實也想跟著師父看她的做事流程,可是很怕會干擾到她

雖然休息了兩天,但感覺只有一天放假,因為休假第一天基本上都在睡,不過現在才剛開始,相信我很快會調過來

今天是上夜班ㄉ第三天,希望今明兩天晚上我能做得很好! 加油思春!^^

 

****************************思春ㄉ半負責任翻譯,有誤請指正****************************

 

Caught in the moment, not even thinkin' twice
纏留在此刻,沒時間多想

Everything's frozen, nothing but you and I
萬物凍結,除了你和我

Can't stop my heart from beating
無法阻止我的心臟不斷跳動

Why do I love this feeling?
為甚麼我會愛上這種感覺?

Make me a promise, tell me you'll stay with me
答應我,你會永遠陪著我

If I'm bein' honest, I don't know where this leads
如果我所言屬實,我不知道接下來會發生甚麼事

But that's the only question, baby, don't keep me guessin'
但這是我唯一想問你的問題,寶貝,不要讓我繼續存疑
 
 
 
Ooh, you are my muse
噢,你是我的謬思女神

I feel so reckless
管不了這麼多了

Oh, you're makin' me, makin' me, makin' me give in
噢,你一直讓我,一直讓我,向你屈服
 
 
 
*Oh, baby, I can feel the rush of adrenaline
噢,寶貝,我可以感覺到我竄升的腎上腺素

I'm not scared to jump if you want to
如果你可以承受,那我也不怕墜落

Let's just fall in love for the hell of it
讓我們一起跌入愛情的煉獄

Maybe, we'll just keep fallin'
也許,我們會不斷墜落

I can feel the rush of adrenaline
我可以感覺到我的腎上腺素

I'm not scared to jump, 'cause I want you
我才不怕墜落,因為我只要你

Let's just fall in love for the hell of it
讓我們一起跌入愛情煉獄

Maybe, we'll just keep fallin'
也許,會永無止盡
 
 
When I'm around you, I feel it in my veins
當你在我旁邊,我感覺到靜脈中有甚麼在蠢蠢欲動

There's something about you that's makin' me go insane
某種和你有關的東西,讓我瘋狂

We have a storm to weather, my little sweet surrender
我們準備要經歷一場風暴,我只能向這甜蜜的意外投降
 
 
Ooh, you are my muse (you are my muse)
噢,你就是我的謬思

I feel so reckless
管不上那麼多了

Oh, you're makin' me, makin' me, makin' me give in
噢,你不斷讓我、不斷讓我,向你屈服
 
 
 
*Oh, baby, I can feel the rush of adrenaline
噢,寶貝,我可以感覺到那竄升的腎上腺素

I'm not scared to jump if you want to
我不怕縱身一躍,如果你也想要的話

Let's just fall in love for the hell of it
讓我們一起跳入愛情煉獄

Maybe, we'll just keep fallin'
也許,我們只會不斷墜落

I can feel the rush of adrenaline
我能感覺到我的腎上腺素

I'm not scared to jump, 'cause I want you
不怕墜落,因為我只想要你

Let's just fall in love for the hell of it
讓我們一同跳入愛之煉獄

Maybe, we'll just keep fallin'
也許,我們會永無止盡的墜落
 
Fallin' (fallin', fallin', fallin', fallin')
不斷墜落

Fallin' (fallin', fallin', fallin', fallin')
不斷墜落

Fallin' (fallin', fallin', fallin', fallin')
永無止盡
 
 
Ooh, you are my muse
噢,你就是我的謬思

I feel so reckless
管不了這麼多

Oh, you're makin' me, makin' me
噢,你讓我、你讓我

Makin' me, makin' me, makin' me
讓我

Makin' me, makin' me give in
讓我只能向你屈服
 
 
*Oh, baby, I can feel the rush of adrenaline
噢,寶貝,我可以感覺到我的腎上腺素

I'm not scared to jump if you want to
如果你也想要的話,我才不怕縱身一躍

Let's just fall in love for the hell of it
一起跳入這愛情煉獄

Maybe, we'll just keep fallin'
也許,我們只會不斷墜落
 
 
I can feel the rush of adrenaline
我可以感覺到我的腎上腺素

I'm not scared to jump, 'cause I want you
我不怕墜落,我想要你

Let's just fall in love for the hell of it
讓我們一起跌入這愛情煉獄

Maybe, we'll just keep fallin'
也許,只會永無止盡
 
Yeah (fallin', fallin', fallin', fallin')
耶(不斷墜落)
 
We'll just keep fallin' (fallin', fallin', fallin', fallin')
我們會不斷墜落(墜落)

Ooh-ooh-ooh (fallin', fallin', fallin', fallin')
噢(墜落)
 
Maybe, we'll just keep fallin'

也許,這會永無止盡

 

_______________________________

 

arrow
arrow
    文章標籤
    音樂歌詞
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 思春 的頭像
    思春

    思春的日常

    思春 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()