繼續來翻譯空中的歌囉~

 

因為疫情所以都在家裡下面運動讓我發現了我們社區存在著兩位優質男子

想必之前有看到我閒聊文的人都知道這件事

今天是我ㄉ生日,本來是想說要戴隱形眼鏡美美的下去運動

但是因為今天凌晨才睡,覺得連續戴兩天對我的小愛(眼睛)實在不是很好

所以戴著眼鏡就下去ㄌ

結果今天一次就遇到那兩位優質男子...(所以說時時刻刻都要繃緊神經啊

姑且稱他們兩位為帥爸爸和高高男

走到不知道第幾圈時,經過社區裡面的小公園

迎面而來的是那個高高男! 真的好高身材好棒

他搬著一個紙箱,緩步而行,看似是要去丟垃圾

我本來就很慫了看到我心目中的優質男根本站不住腳

他走得真的有夠的慢,思春的小劇場只能一直不受控制的上演

(我應該看他嗎?看他是不是很怪?他會不會覺得我很怪? 好緊張啊..我決定了!走過他身邊的時候我要好好地看他!

結果真的快走過他的時候根本不敢看

我驕傲的小眼神只能看著地板,快速的使用平常走速的1.5倍火衝

跟他慢慢的從容形成了極大的對比Orz 重點是公園旁邊很多家長,覺得臉丟丟

終於離開警戒區之後我鬆了一口氣,還來不及哀悼我那敏感的靈魂

緊接著我聽到了滑板撞地的聲音...

wtf, 不會是帥爸爸吧@@ 可是我沒有聽到他小孩子的聲音啊?而且旁邊空地一堆小孩在打躲避球他根本沒空間陪小孩玩啊?

沒讓我失望的,繼續往前走果然用餘光看到帥爸爸在柱子後面的小空間練習翻轉滑板,而且今天沒帶小孩下來玩

他是真的很帥可是我也是真的不敢正眼看帥哥(正常人都不太敢了何況帥哥)

重點是今天戴眼鏡-.-  兩位男神可以不要這麼有默契嗎

 

 

****************思春ㄉ半負責任翻譯,有誤請指正**********************

I know you're leaving
我知道你將要離開

I won't ask you to stay
不會要求你留下

I won't hold you back
不會試圖挽留

I won't stand in your way
也不會擋住你的去路

If that's what you've gotta do, I understand
如果那是你決心要做的,我能理解
 
 
It's not that easy setting you free
讓你自由對我來說並不容易

But that's how it's gotta be
但必須得如此

And as you're walking away
而當你離開我時

As I'm watching you go
當我目送你離去時

There's one thing I want you to know
有件事我必須讓你知道
 
 
 
*Just remember my heart's with you
你只需記得我的心與你同在

When the night gets so long and cold
當未來的夜晚如此漫長且寒冷

And no ones there to hold and you're all alone
身旁無人,只剩你孤獨一人
 

Take a moment to think of me
花幾分鐘想想我

And the love that we used to know
想想那些我們曾一起擁有的愛

And if you ever find you ever need me someday
而如果你哪天發現你需要我

I'm just a heartbeat away
我就在離你不遠之處
 
 
Saying goodbye isn't saying were through
說再見並不代表我們之間已經結束

Just know through it all I'm still here for you
其實隱喻著當這一切結束,我還是會在這等著你

Light a light in the window
當你在黑暗中迷失

When you're lost in the dark, ooh
就在窗戶上點一盞燈吧,噢
 
 
These arms would be happy to hold you again
我的雙臂永遠為你而敞開

If ever you miss me or when you
當你想我

Start thinking about
或開始回想

All the nights that we shared
那些我們共有的夜晚

Darling, you know I'll be there
親愛的,你知道我會一直為了你等待
 
 
*Just remember my heart's with you
只管記得我的心會一直與你同在

When the night gets so long and cold
當那些夜晚如此漫長而寒冷

And no ones there to hold and you're all alone
孤獨一人之時

Take a moment to think of me
想想我

And the love that we used to know
想想那些我們曾經的美好

And if you ever find you ever need me someday
哪天當你突然發現你需要我時
 
 
You walk to the door with nothing to say
你甚麼都沒說,朝我走來

I look in your eyes and you look away
我望進你的眼裡,而你看向別處

You're leaving me now, but darling, I hope
你要離開我了對吧。但親愛的,我希望

Hope that you'll look back someday
你有一天可以回到我身邊
 
And remember my hearts with you
記得我永遠與你同心

When the night gets so long and cold
當那些夜晚如此漫長寒冷

And no one's there to hold when you're all alone
孤獨一人之時

Baby, take a moment to think of me
寶貝,抽個時間想想我

And the love that we used to know
和我們之間的點滴

And if you ever find that you're all alone
當你發現自己孤獨一人時
 
Just remember my heart's with you
只要記得我與你同在

When the night gets so long and cold
當那些漫長寒冷的夜晚侵蝕著你

And no ones there to hold and you're all alone
沒人與你相伴

Take a moment to think of me
想想我

And the love that we used to know
和我們之間的愛

And if you ever find that you're all alone
當你發現自己孤獨一人之時...
 
_________________________
arrow
arrow
    文章標籤
    音樂歌詞
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 思春 的頭像
    思春

    思春的日常

    思春 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()