**********************思春ㄉ半負責任翻譯,有誤請指正******************

 

Excuse me, but can I be you for a while
不好意思,我們可以互換一下身分嗎?

My dog won't bite if you sit real still
如果你乖乖坐好,我的狗不會咬你的

I got the Anti-Christ in the kitchen yellin' at me again
那個反基督的家伙又在廚房對我吼叫

Yeah, I can hear that
對,我聽到了
 

Been saved again by the garbage truck
再次被垃圾車的音樂拯救

I got something to say, you know, but nothing comes
有些話想說,但是你知道的,什麼都說不出口

Yes, I know what you think of me, you never shut up
而我也知道你是怎麼想我的,因為你從來不住嘴

Yeah, I can hear that
對,我聽到了
 
 
 
But what if I'm a mermaid, in these jeans of his with her name still on it
但如果我是一隻美人魚,穿著他印有她名字的牛仔褲

Hey, but I don't care 'cause sometimes, I said sometimes I hear my voice.
嘿,我才不管呢,因為我有時會、我說有時,會聽到我自己的聲音

And it's been here silent all these years
在這沉寂多年
 
 
So you found a girl who thinks really deep thoughts
你說你找到一個很有想法的女孩

What's so amazing about really deep thoughts
很有想法的女孩到底有什麼好稀奇的

Boy you best pray that I bleed real soon
男孩,你最好祈禱我的血流得快一些

How's that thought for you
你覺得這個想法怎麼樣
 

My scream got lost in a paper cup
我的尖叫聲消失在紙杯中

You think there's a heaven where some screams have gone
你覺得會有一個天堂,那裏沒有尖叫和歇斯底里

I got twenty-five bucks an' a cracker
嘿,我現在身上有25元和一片餅乾

Do you think it's enough to get us there
你覺得這些夠我們到達天堂嗎?
 
 
Cause what if I'm a mermaid, in these jeans of his with her name still on it
假設我是一隻美人魚,穿著他的牛仔褲,而她的名字還在上面

Hey, but I don't care 'cause sometimes, I said sometimes I hear my voice
嘿,我才不管呢。因為我知道我的聲音

And it's been here silent all these
一直在這邊,沉寂多年
 
 
 
*Years go by, will I still be waiting for somebody else to understand
年復一年,我是否還會等待理解我的那個人出現?

Years go by, if I'm stripped of my beauty and the orange clouds raining in my head
年復一年,如果我被歲月剝奪了我的美麗,橘色的雲朵在我的頭頂下著大雨(#)

Years go by, will I choke on my tears 'til, finally there is nothing left
年復一年,我是否會被我自己的淚水嗆到什麼都不剩

One more casualty, you know we're too easy, easy, easy
又一個受害者,你知道的,我們都太容易 逆來順受
 
 
 
Well, I love the way we communicate
唔,我喜歡我們溝通的方式

Your eyes focus on my funny lip shape
你的眼睛盯著我好笑的脣形

Let's hear what you think of me now
來聽聽看你對我是怎麼想的吧

But, baby, don't look up- the sky is falling
但寶貝,別往上看 - 天空正在墜落
 
 

Your mother shows up in a nasty dress
你的媽媽穿著一身噁心的裙裝出現

Hmm, it's your turn now to stand where I stand
恩...現在換你嚐嚐我的滋味了

Everybody lookin' at you, here take hold of my hand
大家都看著你,來,抓住我的手吧

Yeah, I can hear them
對,我可以聽到
 
 
But what if I'm a mermaid in these jeans of yours with her name still on it
但假設我是隻美人魚,穿著他這些仍帶有她名字的牛仔褲

Hey, but I don't care 'cause sometimes, I said sometimes I hear my voice
嘿,但我才不在乎呢,因為有時我可以聽到我的聲音,一直在這

I hear my voice, I hear my voice, and it's been here
我聽到我的聲音,一直在這裡

Silent all these years. I've been here silent all these years
沉寂多年,我一直忍受著

Silent all these, silent all these years
沉寂多年 沉寂多年
 
_____________________
 
#:Tori可能是在指因為年老導致她橘色的頭髮掉落,猶如橘色大雨下在她頭上一般
 
 

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    音樂歌詞
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 思春 的頭像
    思春

    思春的日常

    思春 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()