close
其實我以前聽的版本是Lily的版本,是後來上網查才知道原唱是Keane樂團
覺得原版本有一種瀟灑自若的感覺
女生版本則是帶給我一種認真感受生活,活在每一個當下的文青感
****************思春ㄉ半負責任翻譯,有誤請指正*******************
I walked across an empty land
我經過一片空地
I knew the pathway like the back of my hand
對這條路瞭若指掌
I felt the earth beneath my feet
感覺著我腳下的大地
Sat by the river and it made me complete
坐在河畔,感覺到自己正慢慢變得完整
*Oh simple thing, where have you gone?
噢,簡單的事物,你們都去哪兒了
I'm getting old and I need something to rely on
我正在逐漸老去,需要某些事情能讓我依靠
So tell me when you're gonna let me in
所以請告訴我妳何時會敞開雙臂
I'm getting tired and I need somewhere to begin
我正逐漸覺得疲倦,需要一個能讓我重新開始的地方
I came across a fallen tree
走過將要傾倒之樹
I felt the branches of it looking at me
感覺它的樹枝正在望著我
Is this the place we used to love?
這是我們曾經相愛的地方嗎?
Is this the place that I've been dreaming of?
這難道是我一直渴望的地方嗎?
*Oh simple thing, where have you gone?
噢,簡單的事物,你們都去哪兒了?
I'm getting old and I need something to rely on
我正逐漸變老,需要依靠
So tell me when you're gonna let me in
所以請告訴我你甚麼時候要對我敞開心門
I'm getting tired and I need somewhere to begin
我覺得越來越累,需要一個能讓我重新振奮的地方
And if you have a minute, why don't we go
如果你有時間,我們何不一起
Talk about it somewhere only we know?
聊聊那個我們只有我們知道的地方
This could be the end of everything
也許也沒有以後了
So why don't we go somewhere only we know?
所以我們何不一同前往那個只有我們知道的地方呢?
Somewhere only we know
只屬於我們的 秘密基地
文章標籤
全站熱搜
留言列表