close
Air Supply同名專輯(1976)的第六首歌曲<Love and Other Bruises >
 

*******************思春半負責任翻譯,有誤請指正************************

As the time slips through your fingers
隨著時間的流逝

Till it's almost time to go
我發覺是時候該離開了

And the morning breaks between us
我們早晨的爭吵不休

And the ice melts into snow.
不斷堆積的紛爭似乎有消融一些
 

I'm alright loving you
我還是愛著你

I'm alright loving you
我還是愛著你
 
 
Love and other bruises didn't have to choose us
"愛和它帶來的傷害"沒有必要選擇我們

But it did and I'm alive and I'm trying to survive
但它還是做了。 而我活著並設法撐住

Love and other bruises makes us all good losers
愛情和它隨帶的挫傷讓我們淪為優秀的輸家
 
I can't help it talking loud it's because I'm on a cloud.
感覺像身置青雲,情不自禁的我大聲嘶喊出甜蜜的痛苦
 
 
 

Won't you please take me home
拜託帶我回家吧

Won't you please please take me home
拜託,帶上我

I'm so mixed up over you
你如此複雜,但也如此吸引我

I don't want to be alone.
我想跟著你,不想獨自一人
 
 

I'm alright loving you
我還是愛著你

I'm alright loving you
我還是愛著你
 
 
 
Love and other bruises didn't have to choose us
"愛和它帶來的傷害"沒有必要選擇我們

But it did and I'm alive and I'm trying to survive
但它還是做了。 而我活著並設法撐住

*Love and other bruises makes us all good losers
愛情和它隨帶的挫傷讓我們淪為優秀的輸家
 
I can't help it talking loud it's because I'm on a cloud.
感覺像身置青雲,情不自禁的我大聲嘶喊出甜蜜的痛苦
 
(重複*)
_________________________________________________
 
 
 
 
 
arrow
arrow
    文章標籤
    音樂歌詞
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 思春 的頭像
    思春

    思春的日常

    思春 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()