close
最近在心動音樂電台又聽到了一首好歌,憑靠我的英文聽力查到了這首歌哈哈!(甚麼堅持不看歌單的堅持**
這首歌曲很寫實而也仍舊逃不開世界上所有歌曲的共同點:愛情
從雨天和星期一這個環境因素帶出憂鬱的情緒,也道出憂鬱之人沒有甚麼紛擾卻還是庸人自擾的困境。
最後還是回歸愛情這個點上,覺得人生就是不斷尋覓,走走停停,並找到一個最愛的那個他。
之前因為韓劇<她很漂亮>愛上了一首小小悲傷卻又可愛的歌曲<Close to You>因而認識了Carpenters木匠兄妹這個組合
上網查才發現妹妹主唱已經逝世了,但她美麗的歌喉卻還是存在於這個世界上並流傳著,這大概就是音樂家最為之欣慰之事吧!
我也好想寫一首屬於自己的歌啊......
***********************思春ㄉ半負責任翻譯,有誤請指正*************************
Talkin' to myself and feelin' old
自言自語著,感覺自己好像老了
Sometimes I'd like to quit
有時候我真的好想放棄
Nothin' ever seems to fit
甚麼事情都不對勁
Hangin' around
到處溜躂
Nothin' to do but frown
沒有甚麼事情但我卻皺著眉
Rainy days and Mondays always get me down
雨天和星期一總是讓我心情沮喪
What I've got they used to call the blues
我會這樣應該是他們口中所說的憂鬱吧
Nothin' is really wrong
沒什麼不對
Feelin' like I don't belong
只是覺得我好像不屬於這裡
Walkin' around
不斷徘徊
Some kind of lonely clown
像某個孤獨的小丑
Rainy days and Mondays always get me down
下雨天和星期一總是讓我開心不起來
Funny, but it seems I always wind up here with you
好笑的是,我最後總會莫名其妙地跟你在一起
Nice to know somebody loves me
很高興能認識一個如此愛我的人
Funny, but it seems that it's the only thing to do
好笑的是,這似乎是我唯一可做的事
Run and find the one who loves me (the one who loves me)
不斷奔跑並找到一個愛我的人 (一個愛我的人)
What I feel has come and gone before
我現在的感覺曾經也有過
No need to talk it out (talk it out)
不需要明說 (說出來)
We know what it's all about
我們都知道是怎麼一回事
Hangin' around (hangin' around)
到處閒晃
Nothin' to do but frown
沒什麼事但總是皺著眉
Rainy days and Mondays always get me down
雨天與週一總是讓我沮喪
Funny, but it seems that it's the only thing to do (only thing to do)
好笑的是,我唯一可做的事似乎
Run and find the one who loves me (ooh)
就是不斷找尋一個愛我的人,噢
What I feel has come and gone before
我從前也有這個感覺
No need to talk it out (to talk it out)
不需要明說
We know what it's all about
我們都知道是怎麼一回事
Hangin' around (hangin' around)
到處閒晃
Nothin' to do but frown
沒什麼事但我總是皺著眉
Rainy days and Mondays always get me down
下雨天和週一總是讓我沮喪
Hangin' around (hangin' around)
到處閒晃
Nothin' to do but frown
沒什麼事但我的眉頭總是緊皺
Rainy days and Mondays always get
雨天和星期一總是
Me down
讓我沮喪
___________________________________
文章標籤
全站熱搜
留言列表