close

 

*************思春ㄉ半負責任翻譯,有誤請指正****************

 

You're here looking like my best friend
我最好的朋友

Hoping you'll find a way
希望你能找到方法

To tell me you just can't stay
告訴我你必須離開的事實
 
 
You laughed hard at the world, I know
你努力強顏歡笑著,我都知道

Now that the seasons show
到了現在這個階段

To tell me, love, your heart will soon mend
我知道,只要去愛,你的心很快就會癒合
 
 
We counted everyday
我們計算著每天膩在一起的日子

Only to show we needed each other
如此的需要彼此

Who needs a reason to love
誰還需要愛人的理由

When friends just seem to know
在朋友身上一切都顯露無遺

They know it
深刻體會
 
 
You have lots of dreams, I know
你擁有很多夢想,我都知道

Now it's the close of the show
現在簾幕將下

Let's hope it'll all passes by in the end
讓我們一起相信一切都終將會過去

So get yourself along
所以試著和你自己相處吧

You're my best friend
你永遠會是我最好的朋友
 
 
You have lots of dreams, I know
你擁有很多夢想,我都知道

Now it's the close of the show
現在簾幕將下

Let's hope it'll all passes by in the end
讓我們一起相信一切都終將會過去

So get yourself along
所以試著和你自己相處吧

You're my best friend
你永遠會是我最好的朋友
 
_______________________________

 

arrow
arrow
    文章標籤
    音樂歌詞
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 思春 的頭像
    思春

    思春的日常

    思春 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()